| |
The time now is Thu Sep 09, 2010 12:16 pm |
Posted: Sat Aug 15, 2009 8:21 pm Post subject: Translations for V 1.3.2 needed! |
 |
|
 |
|
ramon fincken Site Admin
Joined: 11 Dec 2006 Posts: 274 Location: A'dam/Diemen, The Netherlands
|
English:
| Code: | $lang['Antispam_spam_exp_overall'] = 'We\'re sorry, but your request has been denied, because your previous submission was flagged as possible spam, and is still awaiting moderator approval. Please wait and try again later.<br/>If you believe this message is in error, or if you have questions about this message, please contact a site admin.';
$lang['Antispam_spam_exp_human'] = 'Please verify that you are not a spambot by clicking the button below, and then check back later after we've had time to review your request.';
$lang['Antispam_spam_exp_human_thanks'] = 'Thanks for clicking the button!<br/>The management is now able to see that you are not a spambot.'; |
Dutch:
| Code: | $lang['Antispam_spam_exp_overall'] = 'Onze excuses, maar je actie is tegengehouden omdat er nog oude moderaties van je open staan.<br/>Stuur de admin een berichtje en kom later nog eens terug.';
$lang['Antispam_spam_exp_human'] = 'Kun je aangeven dat je geen spambot bent door hieronder op de knop te klikken?.';
$lang['Antispam_spam_exp_human_thanks'] = 'Bedankt voor het klikken op de anti-spambot knop!<br/>Het beheer kan nu zien dat je geen spambot bent.'; |
Italian: Thanks to tormentor !
| Code: | $lang['Antispam_spam_exp_overall'] = 'Siamo spiacenti di dover respingere questa richiesta, ma dobbiamo ancora visionare le altre tue precedenti richieste. <br/> Sei pregato di contattare l\'amministratore del sito, torna piu\' tardi a controllare.';
$lang['Antispam_spam_exp_human'] = 'Per verificare che tu non sia uno spambot sei pregato di cliccare il bottone qui sotto. Torna pi\'u tardi a controllare';
$lang['Antispam_spam_exp_human_thanks'] = 'Grazie per aver premuto il bottone!<br\>Ora lo staff sa che non sei uno spambot.'; |
Portuguese/Brasil: Thanks to jvc94 !
| Code: | $lang['Antispam_spam_exp_overall'] = 'Nós pedimos desculpas novamente, mas o seu pedido foi negado, porque a sua submissão anterior foi detectada como um possível spam, e ainda está aguardando aprovação do moderador. Aguarde e tente novamente mais tarde. <br/> Se você acredita que esta é uma mensagem de erro ou se você tiver perguntas sobre esta mensagem, por favor contate um administrador do site.';
$lang['Antispam_spam_exp_human'] = 'Por favor, verifique se você não é um Spambot clicando no botão abaixo e, em seguida, verifique novamente mais tarde depois que tivermos um tempo para analisar o seu pedido.';
$lang['Antispam_spam_exp_human_thanks'] = 'Obrigado por clicar no botão! <br /> Agora a administração é capaz de ver que você não é um Spambot.'; |
_________________ Phpbbantispam founder, available for freelance phpBB2 coding.
Get it while it's hot ! http://www.phpbbantispam.com/viewtopic.php?t=1
Project files & mailinglist: https://sourceforge.net/projects/phpbbantispam/
Last edited by ramon fincken on Sun Aug 16, 2009 9:21 pm; edited 4 times in total |
|
|
Posted: Sat Aug 15, 2009 11:16 pm Post subject: Re: Translations for V 1.3.2 needed! |
 |
|
 |
|
Lord Raiden Experienced user
Joined: 11 Dec 2006 Posts: 130
|
| ramon fincken wrote: | English:
| Code: | $lang['Antispam_spam_exp_overall'] = 'We\'re sorry, but your request has been denied, because your previous submission was flagged as possible spam, and is still awaiting moderator approval. Please wait and try again later.<br/>If you believe this message is in error, or if you have questions about this message, please contact a site admin.';
$lang['Antispam_spam_exp_human'] = 'Please verify that you are not a spambot by clicking the button below, and then check back later after we've had time to review your request.';
$lang['Antispam_spam_exp_human_thanks'] = 'Thanks for clicking the button!<br/>The management is now able to see that you are not a spambot.'; |
|
I cleaned up your message a little bit so it sounds better. More of a grammar and sentence clarity upgrade than anything. Hope it's helpful.  |
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 12:35 am Post subject: |
 |
|
 |
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 4:21 am Post subject: |
 |
|
 |
|
tormentor
Joined: 13 Feb 2008 Posts: 2
|
| Code: | $lang['Antispam_spam_exp_overall'] = 'Siamo spiacenti di dover respingere questa richiesta, ma dobbiamo ancora visionare le altre tue precedenti richieste. <br/> Sei pregato di contattare l\'amministratore del sito, torna piu\' tardi a controllare.';
$lang['Antispam_spam_exp_human'] = 'Per verificare che tu non sia uno spambot sei pregato di cliccare il bottone qui sotto. Torna pi\'u tardi a controllare';
$lang['Antispam_spam_exp_human_thanks'] = 'Grazie per aver premuto il bottone!<br\>Ora lo staff sa che non sei uno spambot.'; |
Italian... |
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 9:39 am Post subject: |
 |
|
 |
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 11:51 am Post subject: |
 |
|
 |
|
Lord Raiden Experienced user
Joined: 11 Dec 2006 Posts: 130
|
| ramon fincken wrote: | Ow yes I like the new one
Darn... this is one of the occasions you'll notice that I am not an English native  |
lol. NP. That's what we we grammar police are for.  |
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 11:53 am Post subject: |
 |
|
 |
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 9:18 pm Post subject: |
 |
|
 |
|
jvc94
Joined: 16 Aug 2009 Posts: 2
|
Tradução para Português do Brasil
| Code: | $lang['Antispam_spam_exp_overall'] = 'Nós pedimos desculpas novamente, mas o seu pedido foi negado, porque a sua submissão anterior foi detectada como um possível spam, e ainda está aguardando aprovação do moderador. Aguarde e tente novamente mais tarde. <br/> Se você acredita que esta é uma mensagem de erro ou se você tiver perguntas sobre esta mensagem, por favor contate um administrador do site.';
$lang['Antispam_spam_exp_human'] = 'Por favor, verifique se você não é um Spambot clicando no botão abaixo e, em seguida, verifique novamente mais tarde depois que tivermos um tempo para analisar o seu pedido.';
$lang['Antispam_spam_exp_human_thanks'] = 'Obrigado por clicar no botão! <br /> Agora a administração é capaz de ver que você não é um Spambot.'; |
By jvc94 - http://www.traducoesphpbb.com.br and http://www.suportephpbb.org
Last edited by jvc94 on Sun Aug 16, 2009 9:27 pm; edited 1 time in total |
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 9:20 pm Post subject: |
 |
|
 |
|
|
|
|
Posted: Sun Aug 16, 2009 9:24 pm Post subject: |
 |
|
 |
|
jvc94
Joined: 16 Aug 2009 Posts: 2
|
| ramon fincken wrote: | | Muito obrigado! A voce tradiracao e rapido ne? |
Não entendi direito.
Mas costumo traduzir rápido.
Traduções phpBB - Fórum especializado em traduções.
Suporte phpBB - Fórum de suporte do phpBB do Brasil |
|
|
Posted: Mon Aug 17, 2009 12:48 am Post subject: |
 |
|
 |
|
Lord Raiden Experienced user
Joined: 11 Dec 2006 Posts: 130
|
Hey, Ramon, sorry to drop this one on you, but I've been thinking through that first sentence some more and I think if we drop the "wait and" from the sentence that reads "Please wait and try again later" to make it read "Please try again later", it'll sound even better. I wasn't sure if it sounded right the first time, so I left it. But the more I play with it, the better it sounds without that.
But don't worry, that should be my last nitpick.  |
|
|
Posted: Mon Aug 17, 2009 9:31 am Post subject: |
 |
|
 |
|
|
|
|
|
All times are GMT + 1 Hour
|
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
|
|
|